醉人击虎文言文解释,醉人击虎文言文及翻译
本内容由小编为大家分享关于招生简章、录取分数、报名考试、志愿填报、大学院校排名等教育信息.译文:世上说老虎不吃喝醉的人,一定要坐那儿看着他,等他醒来。不是等他醒酒,而是在等他害怕。有个人晚上从外面回来,见到一个家伙蹲在他门口,以为是猪狗一类的动物,用拐杖打它,它就跑了。直到它跑到月光明亮处,才知道是只老虎。这人不是有打
本内容由小编为大家分享关于招生简章、录取分数、报名考试、志愿填报、大学院校排名等教育信息.
译文 :世上说老虎不吃喝醉的人,一定 要 坐那儿看着他,等他醒来。不是等他醒酒,而是在等他害怕。有 个人 晚上从外面回来,见到一个家伙蹲在他门口,以为是猪狗一类的动物,用拐杖打它,它就跑了。直到它跑到月光明亮处,才知道是只老虎。这人不是有打赢老虎的本事,是他的气势盖过了老虎。
醉人击虎 原文世言虎不食醉人,必坐守之,以俟其醒。非俟其醒,俟其惧也。有人夜 自 外归,见有物蹲其门,以为猪狗类也,杖击之,即逸去。之山下月明处,则虎也。是人非能胜虎,而气以盖之矣。
醉人击虎 注释食:吃
必:一定
俟:等待,等
以为:认为是,以为是
击:打
即:就
逸:逃
之:到
则:原来
气:气势
ZhaoSheng.NET高考招生网提供最新高考成绩查询时间,高考成绩查询入口,高考信息,高考志愿填报指导,高考政策,高考分数线.高考录取人数,高考真题,高考作文,高校招生报名信息。
免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
联系电话:135-2467-2021