您现在的位置是:首页» 备考复习» 栽跟头的英语怎么说,翻跟头英语怎么读音

栽跟头的英语怎么说,翻跟头英语怎么读音

2023-06-21 17:47:28
本内容由小编为大家分享关于招生简章、录取分数、报名考试、志愿填报等教育信息。栽跟头英语怎么说  句子:欺世盗名的人早晚会栽跟头。   误译:Those who try to win popularity by deception will

本内容由小编为大家分享关于招生简章、录取分数、报名考试、志愿填报等教育信息。

栽跟头英语怎么说

  句子:欺世盗名的人早晚会栽跟头。   误译:Those who try to win popularity by deception will fall down sooner or later。   正译:Those who try to win popularity by deception will make a fool of themselves sooner or later。   解释:这句话的“栽跟头”不是“摔倒”的意思,而是“出丑”。to fall down 的字面意义是“摔倒”,而其比喻意义是 to be not true or not good enough,即“不够好”,都没有“出丑”的含义。   “跟头”的第一个意思是“身体向下弯曲而翻转的动作”,亦作“筋斗”。可以译为 somersault。“翻跟头”,英语可以译为 to do/make/turn/perform a somersault, to somersault。例如:   1. 孙悟空一个筋斗十万八千里。Starting with a somersault, the Monkey King could cover as far as one hundred and eight thousand li。   “跟头”的第二个意思是“失去平衡而摔倒的动作”。英语可以译为fall。“栽跟头”或“摔跟头”。英语可以译为to have a fall, to fall down, to go head over heels。例如:   2. 她在结冰的道路上摔了一个大跟头,结果摔断了胳膊。She had a bad fall on the icy road and broke her arm。   “跟头”的第三个意思是比喻“遭遇挫折,犯错误,失败或出丑”。表示这个意义的“栽跟头”或“摔跟头”,英语可以译为to make a mistake, to meet with a setback, to suffer a setback, to make a fool of oneself, to come to a failure。例如:   3. 如果你这么胡来,早晚是要栽跟头的。If you keep on acting recklessly like this, you’ll suffer a setback sooner or later。   (王逢鑫教授)

高考招生网Www.ZhaoSheng.net提供最新高考成绩查询时间,高考成绩查询入口,高考信息,高考志愿填报指导,高考政策,高考分数线,高考录取人数,高考真题,高考作文,高校招生报名信息。

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!

联系电话:135-2467-2021

标签: 英语