高考英语书面表达的问题与策略,高考英语作文如何学汉语
本内容由小编为大家分享关于招生简章、录取分数、报名考试、志愿填报等教育信息。高考英语写作中如何避免汉语式英语 从平时的练习中,我们发现,不少同学时常写出一些不符合英语表达习惯的句子或者不符合英语语法的句子。这些句子都是受汉语的影响所造成的
本内容由小编为大家分享关于招生简章、录取分数、报名考试、志愿填报等教育信息。
高考英语写作中如何避免汉语式英语
从平时的练习中,我们发现,不少同学时常写出一些不符合英语表达习惯的句子或者不符合英语语法的句子。这些句子都是受汉语的影响所造成的。 如何避免这种现象呢?平时,我们应尽可能多地掌握一些地道的英语句子,特别是要注意那些与汉语表达习惯不一致的句子。如: ◎他家昨天发生了一场火灾。 误:His home broke out a fire last night. 正:A fire broke out in his home last night. 析:这个误句出现的原因就是受到了汉语习惯的影响,而没有考虑英语中动词break out的用法特点。 break out意为“爆发”,是一个不及物动词,其后不能接宾语。 ◎妈妈同意我今天晚上去看电影。 误:Mother agreed me to see the film this evening. 正:Mother allowed me to see the film this evening. 析:动词agree不可接不定式作宾语补足语。 ◎去年,她同一位医生结了婚。 误:She married with a doctor last year. 正:She married a doctor last year. 析:marry 用作及物动词,后面直接带宾语。其后不可再用介词with表示“与某人结婚”。 ◎听了这个消息,她眼泪都流出来了。 误:Hearing the news, tears came to her eyes. 正:Hearing the news, she burst into tears. 正:When she heard the news, tears came to her eyes. 析:现在分词作状语时,其逻辑主语必须是句子的主语。很明显,本例的tears不可能是现在分词hearing所表动作的发出者。这时,我们可改用状语从句来表示相同的含义。 ◎4岁的时候,他的父亲就去世了。 误:At the age of four, his father died. 正:When he was four years old, his father died. 析:本例用at the age of作状语,其逻辑主语就应是句子的主语,但这与实际情况不相符合。高考招生网Www.ZhaoSheng.net提供最新高考成绩查询时间,高考成绩查询入口,高考信息,高考志愿填报指导,高考政策,高考分数线,高考录取人数,高考真题,高考作文,高校招生报名信息。
免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
联系电话:135-2467-2021